fbpx
Ślubny Impresariat
Blog

Ślubny słownik – 13 słów, które wcale nie znaczą tego, co myślicie, że znaczą

Organizacja wesela a język ślubny

Organizacja wesela to okres w życiu, w którym wiele rzeczy nabiera zupełnie nowego i innego znaczenia. Planowanie wesela rządzi się swoimi prawami, posiada więc też swój… ślubny słownik. Wie o tym każdy konsultant ślubny, każda Panna Młoda i każda osoba zaangażowana w planowanie ślubu bliskiej osoby. Zobaczcie 13 słów, które w języku Panien Młodych oraz wedding planner znaczą zupełnie coś innego niż mogłoby się wydawać.

Boléro

– każdy na pewno słyszał nie raz ten charakterystyczny utwór kojarzący się z bykiem, czarnym wachlarzem i czerwoną spódnicą. Dla większości ludzi Boléro to hiszpański taniec ludowy oraz pochodząca od niego muzyczna forma taneczna. Dla Panien Młodych to element ślubnego stroju, szczególnie pożądane na uroczystość zaślubin w kościele, by przykryć nagie ramiona.

Butonierka

– to niewielki otwór na guzik w lewej klapie męskiej marynarki lub żakietu na wysokości obojczyka. Co oznacza w ślubnej nowomowie? Na pewno wie to każdy florysta, bo w tym przypadku jest to kwiatowa dekoracja stroju Pana Młodego.

organizacja wesela kraków

Fascynator/stroik/toczek

– trzy w jednym. Fascynator to nie pasjonat, nie osoba zafascynowana jakąś dziedziną życia lub sztuki. Czapki z głów dla laika, który rozgryzie to słowo! Stroik to bożonarodzeniowa ozdoba, a toczek – rzecz oczywista – twarde nakrycie z daszkiem, osłaniające całą głowę jeźdźca. Jeśli Pani Młoda ma na głowie fascynator, stroik lub toczek to nie ma na niej ani faceta, ani jodłowych gałązek, ani czarnego „kasku”, ale drobną ozdobę mogącą występować w różnych postaciach – od kapelusików, po same kwiaty, bądź pióra o odpowiednio zaprojektowanych wzorach.

Korkowe

– jeśli mamy na myśli organizowanie wesel – to nie płyty, tablice ani buty do piłki nożnej, ale opłata, którą uiszcza się w lokalu w zamian za możliwość wniesienia alkoholu zakupionego poza nim.

organizacja wesela kraków

Orszak

– normalnie gromada, asysta na wojnie, orszak królewski. Albo pogrzebowy. Ale Państwo Młodzi myśląc o orszaku myślą wyłącznie o najbliższych osobach ze swojego otoczenia, które będą za nimi dążyć w tej radosnej chwili życia.

Plener

– otwarta przestrzeń pod gołym niebem. W kontekście ślubu i wesela to stylizowana sesja fotograficzna, wykonywana najczęściej pod gołym niebem. Ale ostatnimi czasy mogą także mieć na myśli ślub poza Urzędem Stanu Cywilnego lub murami kościoła albo wesele pod namiotem, zamiast w lokalu.

PM

– to nie pora dnia określana w j. angielskim, ale skrót od wyrażeń Para Młoda, Pan Młody, Pani Młoda – w zależności od potrzeb.

Podwiązka

– normalnie służy do podtrzymywania pończochy i jest w kolorze bielizny. Panny Młode noszą ją w kolorze niebieskim i obowiązkowo – nawet jeśli w dzień ślubu zakładają rajstopy.

Protokół

– zestaw reguł postępowania (np. dyplomatyczny), zapis przebiegu jakiegoś spotkania lub lista sprzętów i usterek jeśli zdawczo-odbiorczy. Żaden z nich jednak nie spędza snu narzeczonym tak, jak protokół przedślubny spisywany przez księdza w kościele.

Scenariusz

– dla większości ludzi to wskazówki dla reżyserów filmowych i teatralnych oraz aktorów, pomysł na film lub spektakl. Scenariusz ślubu i wesela to coś, bez czego nie obejdzie się żaden wedding planner i żadna Młoda Pani. Nieoceniona pomoc i narzędzie sprawnego zaplanowania i koordynowania uroczystości.

Starosta

– to przewodniczący zarządu powiatu i nie jest raczej zapraszany na wszystkie wesela w okolicy. Starosta wesela to mężczyzna pochodzący z rodziny któregoś z Państwa Młodych, pełniący ważną funkcję w czasie wesela – do niego  bowiem należy m.in. wznoszenie toastów, inicjowanie ludowych przyśpiewek oraz roznoszenie alkoholu.

STD

– w medycynie to choroby przenoszone drogą płciową (ang. Sexually Transmitted Diseases), w informatyce diagram zmiany stanów, zwyczajowo skrót od słowa „standard”. Dla narzeczonych to skrót od „Save the date” (zarezerwujcie datę), czyli zawiadomienia o dacie ślubu wysyłane na długo przed wręczeniem zaproszeń ślubnych.

Save the date - organizacja wesela kraków

Winietki

to nie naklejki na szybach samochodów pozwalające na korzystanie z autostrad w wielu krajach Europy. To niezbędny element dekoracji weselnych stołów, dzięki którym goście nie gubią się na sali.

Dopiszecie coś do naszej listy? 😉

4 komentarze do “Ślubny słownik – 13 słów, które wcale nie znaczą tego, co myślicie, że znaczą

  • Kobierzec to tkanina przede wszystkim ścienna, a mówi się stawać na ślubnym kobiercu 😀

    Odpowiedz
  • BRAMA – główne wejście lub wjazd na teren zamknięty, otwór, najczęściej zamykany, umieszczony w określonej budowli. Natomiast w slangu weselnym, Brama to taki stary zwyczaj, który polega na zatrzymaniu Pana Młodego w dniu ślubu, kiedy jedzie do domu Panny Młodej. Jeśli Młody chce się przebić przez „bramę” i dalej kontynuować podróż do Młodej, musi się wykupić dając butelki z trunkami.

    Odpowiedz
  • Pingback: Save the date Ani i Huberta - Ślubny Impressariat

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

lubny-sownik-13-sw-ktre-wcale-nie-znacz-tego-co-mylicie-e-znacz-lubny-impresariat